Dolar 34,0500
Euro 38,0806
Altın 2.834,35
BİST 9.975,61
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
Hatay 29 °C
Hafif Yağmurlu

Günün Kitabı | Macbeth İskelesi Yolu | William Shakespeare

Günün Kitabı | Macbeth İskelesi Yolu | William Shakespeare

Kitap değerlendirme yazarı: Gülzar Period Drama Ahmedova

 Kitaptan Alıntı

“İnsanın içinden geçenler yüzünden okunabilseydi!

Nerde! Öyle bir sanatımız yok.

Bu beye nasıl güveniyordum,

Ne kuşkusuz bir güvenle…”

“İş kral olmakta değil kral olup sağ kalmakta.”

“İnsan cehennemin kapıcısı oldu mu yandı, anahtar çevirmekten imanı gevrer.”

William Shakespeare’in “Richard 3″kitabından sonra yazarın” Macbeth” trajedisini okumaya karar verdim. “Macbeth” eserinde yine taht tac üzerinde tökülen kanlar, yapılan kötülükler, yükselmek için akıtılan kanlar söz konusudur. Ama Macbeth William Shakespeare’in Richard karakterinden farklı, Macbeth ilk cinayetini işlediği zaman acı ceker ve yaptığı kötülüklerden zevk almaz, Richard 3 tam tersi tökülen kanlardan, kötülüklerden zevk alır. Ama yazarın her iki kahramanı hem Richard, hem de Macbeth bilerek kötülükler yaparlar. Macbeth Norveç’liler ile savaşdan bir kahraman olarak döner. Ama yolda karşılaştığı cadılar ona önce Cawdor beyi sonra kral olacağının müjdesini vererler. Cadılar ile olan olayı Macbeth karısına anlatıyor. Ledi Macbeth kocasına evlerine misafir olarak gelen kral Duncanı öldürmesini önerir. Kral Duncan’nın ölümünden sonra Macbeth Macduff’un karsını, çocuklarını infaz eder ve sonunda Macbeth öz arkadaşı olan Banquo’nu kıralık katiller sayesinde öldürtür. William Shakespeare’in Richard 3 ve Macbeth karakterleri kan akıtarak yükselen tiplerdi, okucu bu gibi kahramanları hiç sevmez,ama ben her iki karakter için çok üzüldüm, sevdim bu kahramları yani William Shakespeare’in kalemini çok sevdim.

William Shakespeare’in kalemini severek yazarın kitaplarını okumaya devam. Kitap arkadaşlarıma, William Shakespeare’i okumayı tavsiye ederim, kitapla kalın dostlar.

 William Shakespeare (1564-1616): Oyunları ve şiirlerinde insanlık durumlarını dile getiriş gücüyle yaklaşık 400 yıldır bütün dünya okur ve seyircilerini etkilemeyi sürdüren bu efsanevi yazar, büyük olasılıkla 1606 yılında yazdığı Macbeth’le “yükselme arzusu ve politik hırsın” kişiyi neye dönüştürebileceğini dünü, bugünü ve yarını kapsayacak bir derinlikle öngörmüştür.

 Sabahattin Eyüboğlu (1909-1973); Hasan Âli Yücel’in kurduğu Tercüme Bürosu’nda görev aldı. İÜ Edebiyat Fakültesi’nde Fransız Dili ve Edebiyatı Bölümü’nde öğretim üyesi olarak çalıştı. Köy Enstitülerinde dersler verdi. Yazdığı pek çok kitabın yanı sıra Shakespeare, Montaigne, Platon, Hayyam gibi pek çok önemli yazar ve düşünürün eserlerini çevirdi.

KİTAP TANITIM BÜLTENİ | TÜRKİYE İŞBANASI KÜLTÜR YAYINLARI

 23 Nisan 1564’te Stratford-Upon-Avon’da doğan Shakes-peare’in yaşamı hakkında bildiklerimiz kilise, mahkeme ve tapu kayıtları gibi resmi belgelerle çağdaşlarının onun kişiliği ve eserleri hakkında yazdıklarına dayanır. Hali vakti yerinde bir esnaf olan, aynı zamanda yerel yönetimde sulh hakimliği ve belediye başkanlığı gibi önemli görevler üstlenen John Shakespeare’in üçüncü çocuğu ve en büyük oğludur. Babasının maddi durumu daha sonraki yıllarda bozulsa da Shakespeare’in diğer eşraf çocukları gibi ilkokuldan sonra eğitim dili Latince olan King’s New School adlı ortaöğretim okuluna devam ettiğine ve burada Roma edebiyatının klasikleriyle tanıştığına kesin gözüyle bakabiliriz. Üniversiteye gitmeyen Shakespeare’in Latincesinin düzeyini tam olarak bilemediğimizden kaynak olarak kullandığı bazı eserleri asıllarından mı, yoksa çevirilerinden mi okuduğu hakkında bir şey söyleyemiyoruz…

 

Yazar: William Shakespeare

Çevirmen: Sabahattin Eyüboğlu

Yılı: 2006

ISBN: 9789754588590

 

….

Administrator
Editörden Yazı Atölyesi, Çağdaş Türk ve Dünya Edebiyatı’nı merkezine alan bir Websitesidir. Yazı Atölyesi’ni kurarken, okurlarımızı günümüzün nitelikli edebi eserleriyle tanıtmayı ve tanıştırmayı hedefledik. Yazarlarımız, Yazı Atölyesi’nde, edebiyat, sanat, tarih, resim, müzik vb. pek çok farklı alandan bizlere değer katacağını düşünüyoruz. Bu amaçla, sizlerden gelen, öykü, hikaye, şiir, makale, kitap değerlendirmeleri, tanıtımı ve film tanıtım yazıları, anı ve edebiyata ilişkin eleştiri yazılarla, eserlerinize yer veriyoruz. Böylelikle kitaplarınızla eserlerinizin yer aldığı Yazı Atölyesi’nde, dünya çağdaş edebiyatı ile sanatın pek çok farklı alanında değer katacağına inanıyoruz. Yazı Atölyesi kültür sanatın, hayatın pek çok alanını kapsayan nitelikli edebiyat içerikli haber sunar. Bu nedenle başka kaynaklardan alınan, toplanan, bir araya getirilen bilgileri ve içerikleri kaynak belirtilmeksizin yayına sunmaz. Türkçenin saygınlığını korumak amacıyla ayrıca Türk Dil Kurumu Sözlüğünde önerilen yazım kuralları doğrultusunda, yayınladığı yazılarda özellikle yazım ve imla kurallarına önem verilmektedir. Yazı Atölyesi, üyeleri ve kullanıcılarıyla birlikte interaktif bir ortamda haticepekoz@hotmail.com + yaziatolyesi2015@gmail.com mail üzerinden iletişim içinde olan, bu amaç doğrultusunda belirli yayın ilkesini benimsemiş, sosyal, bağımsız, edebiyat ağırlıklı bir dijital içerik platformudur. Katkılarınızdan dolayı teşekkür ederiz. http://yaziatolyesi.com/ Editör: Hatice Elveren Peköz Katkılarınızdan dolayı teşekkür ederiz.   http://yaziatolyesi.com/   Editör: Hatice Elveren Peköz   Email: yaziatolyesi2016@gmail.com haticepekoz@hotmail.com   GSM: 0535 311 3782 -------*****-------
BİR YORUM YAZIN
ZİYARETÇİ YORUMLARI - 0 YORUM

Henüz yorum yapılmamış.