Haftanın Kitabı | Tottenham Boys | Dursaliye Sahan
İngilizce Çeviri ile Raflarda…
Kitap Tanıtım Bülteni.
Dursaliye Şahan bu romanında Türk toplumunun bir süredir Londra’da tanık olduğu genç intiharlarına ve bunun arkasındaki sosyal, siyasi, ekonomik ve geleneksel ilişkilere yer verir. Romanda Londra’daki çete gerçekliğinin ardındaki ilişkiler göç olgusuyla birlikte ele alınmaktadır.
Yazar Hakkında
Türkiye’de küçük bir köyde doğan Dursaliye Şahan, dört yaşında ailesiyle birlikte İstanbul’a, ardından Londra’ya göç etti. Anadolu Üniversitesi Radyo Televizyon Bölümü mezunu olan yazar, küçük yaşta başladığı edebiyat hayatına öyküler, tiyatro oyunları, romanlar ve çizgi filmlerle devam etmektedir.
Bugüne kadar altı öykü, üç roman, bir çizgi film ve iki çocuk kitabı yayımlandı. “Güvercin” adlı öyküsü iki kez televizyon dizisi haline geldi. “Hacı Murad ve Ali Haydar” adlı eserleriyle Türkiye Cumhuriyeti Kültür Bakanlığı’ndan senaryo yazarlığı fonu aldı.
Pek çok öyküsü İngilizce’ye çevrilen, çeşitli dergilerde ve anonim kitaplarda okuyucuyla buluşan yazarın, Türkiye’den ve yurt dışından çeşitli öykü ve edebiyat ödülleri bulunmaktadır.
Dursaliye Şahan, çocuklara, engellilere ve yetişkinlere yönelik öykü ve yazı atölyeleri düzenlemeye ve öykü yarışmalarında jüri üyeliği yapmaya devam ediyor…
—-