ALTIN
DOLAR
EURO
BIST
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
Hatay °C

T A B L O | İbrahim Eroğlu

10.02.2021
1.058
A+
A-
T A B L O | İbrahim Eroğlu

Tabloda aceleye getirilmiş bir bahar

Renklere haksızlık edilmiş, örneğin yeşile

Sanki ressamından buraya  kadar

Bahar niyetine seyrediyoruz bile bile

Tabloda aceleye getirilmiş bir yaz

Sanki güneşin hakkını yemek için kullanılmış bu fırça

Hele Ay, Ay üstüne ne desek az

İhmal edilmiş Ay da açıkça

Tabloda aceleye getirilmiş bir sonbahar

Sonbahar sonbahar değil, sanki yağma ve yıkımın  toplamı

Sahi sonbahar böyle mi başlar

Kim yakıştırabilir yurduma böyle bir kıyımı?

Tabloda aceleye getirilmiş bir kış

Sanki ikilem içerisinde bırakıyor insanı

Ressam, kışa mı yoksa aklığa mı hakkını veremiyor

Sahi bu kış mı hazırlayacak martı, nisanı?

İbrahim Eroğlu

Het  Schılderıj, İbrahim Eroğlu

Op het schilderij een zeer haastig geschilderde lente

De kleuren is onrecht  aangedaan, zo ook het groen

Alsof we van de hand van de schilder tot dit punt

Het bewust bekijken met de wens de lente te zien

Op het schilderij een zeer haastig geschilderde zomer

Alsof deze kwast heef gediend om de zon onrecht aan te doen

En dan de maan, woorden schieten te kort

Want ook de maan is duidelijk veronachtzaamd

Op het schilderij een zeer haastig geschilderde herfst

De herfst is geen herfst, maar een plundering en puin

Is dit dan echt hoe de herfst zijn intrede maakt?

Wie denkt aan mijn land dit onrecht te kunnen aan doen?

Op het schilderij een zeer haastig geschilderde winter

Alsof het je in tweestrijd laat

De schilder weet niet of hij de winter of de kleur van witte sneeuw recht moet doen?

Is dit dan echt de winter die op de lente moet voorbereiden?

Vertaling (Çeviri): Fatma Kaya

Administrator
Administrator
Editörden Yazı Atölyesi, Çağdaş Türk ve Dünya Edebiyatı’nı merkezine yer alan bir websitesidir. Yazı Atölyesi’ni kurarken, okurlarımızı günümüzün nitelikli edebi eserleriyle tanıtmayı ve tanıştırmayı hedefledik. Yazarlarımız, Yazı Atölyesi’nde edebiyat, sanat, Kitap, Sinema, resim, müzik, Edebi yazım tarihi vb. pek çok farklı alandan Yazı Atölyesi Edebiyat platformu bünyesinde sizlerin de yer alacağını düşünüyoruz. Bu amaçla sizlerden gelen edebi değeri olan öykü, hikâye, şiir, makale, kitap değerlendirmeleri, film tanıtım vb. yazıları, yazar biyografisi, Türkiye ve dünya klasik edebiyatına ilişkin anı, eleştiri yazılarla eserlerinize yer veriyoruz. 2009’dan bu yana yayın hayatını kararlılıkla sürdüren Yazı Atölyesi, bir antoloji niteliği taşımaktadır. Yazı Atölyesi bünyesinde, edebiyat ve sanata gönül vermiş çok değerli yazım emekçilerinin kitap tanıtımları ve eserlerinin yer almaktadır. Kısaca sizlerin katılımıyla dünya çağdaş edebiyatı ile sanatın pek çok farklı alanında değer katacağına inanıyoruz. Katkılarınızdan dolayı teşekkür ederiz. http://yaziatolyesi.com/ Editör: Hatice Elveren Peköz Email: yaziatolyesi2016@gmail.com haticepekoz@hotmail.com GSM: 0535 311 3782 -------*****-------
YAZARA AİT TÜM YAZILAR
BİR YORUM YAZIN
ZİYARETÇİ YORUMLARI - 0 YORUM

Henüz yorum yapılmamış.