Dolar 34,4807
Euro 36,4050
Altın 2.957,53
BİST 9.362,03
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
Hatay 19 °C
Hafif Yağmurlu

Hayatın Olgunluk Dönemi / Mário Raul de Morais Andrade

07.10.2018
2.620
A+
A-
Hayatın Olgunluk Dönemi / Mário Raul de Morais Andrade
Olgunluk dönemimde, kalan yıllarımı saydım ve yaşadığımdan çok daha az zamanım kaldığını keşfettim.

Bir şekerleme paketi kazanmış küçük bir çocuk gibi yılları büyük bir zevkle ve iştahla yedim, ama azalmaya başladıklarını hissedince artık teker teker, tadını çıkararak yiyorum.

Artık yasaların ve yönetmeliklerin tartışılıp durduğu ve hiçbir işe yaramayacağını bildiğim sonsuz toplantılara ayıracak zamanım yok.

Takvim yaşlarına rağmen hâlâ büyümeyen aptal insanlara destek olmak için de zamanım yok.

Vasatlıkla uğraşmak için de zaman ayıramam.

Şişmiş egoların bulunduğu toplantılara katılmayı hiç istemiyorum.

Artık dalaverecilere ve çıkarcılara tahammül etmiyorum.

Başarılı olmuş insanların yerine geçmeye can atan şu kıskanç insanlara hiç tahammülüm kalmadı.

Üst düzey bir makam için yapılan kavgaların çirkin sonuçlarına tanık olmaktan nefret ediyorum.

İnsanlar içeriğe değil, sadece başlıklara bakar oldular. Benim zamanım ise, başlıklarla uğraşmayacak kadar değerli artık.

Öz’ü istiyorum, ruhumun acelesi var. Pakette şimdi daha da az şeker kaldı..

İnsan onurunu ve gerçekleri savunan, sorumluluktan kaçmayan, başarılarından dolayı şişinmeyen, kendi yanlışlarına gülebilen, vaktinden önce “oldum” demeyen, insan olmayı anlamış insanlarla yaşamak istiyorum.

Asıl olan, yaşamı değerli kılmış eylemlerinizdir.

Yaşamın sert darbelerinden yumuşak bir ruh ile çıkmayı başarabilmiş ve başkalarının yüreğine dokunabilen insanlarla olmak istiyorum.

Evet, olgunluğun bana getireceği o doluluğu hissetmek için acelem var.

Elimde kalan tek bir şekerlemeyi bile yitirmek istemem.

Amacım, sevdiklerim ve vicdanımla barış içinde ve huzurla dolu olmaktıır.

Umarım sizin için de aynısı olur, çünkü her hâlukarda yaşlanacaksınız..
……………………………………..
Mário Raul de Morais Andrade, “Olgunluğun Kıymetli Zamanı”,
(1893 – 1945) Şair, romancı, Brezilyalı müzikolog.

Mário Raul de Morais Andrade

(9 Ekim 1893, Sao Paulo – 25 Şubat 1945, Sao Paulo, Brezilya)
Modernismo akımı içinde yer almış Brezilyalı yazar. “Düzgün” bir Portekizce yerine Brezilyalıların günde­lik konuşmalarını yansıtmaya çalışan son derece bireysel bir düzyazı üslubu kullan­mıştır. Sao Paulo’da, konservatuvarda öğrenim gören Andrade, Osvvald Andrade’nin kar­deşiydi. Şubat 1922’de Sao Paulo’da ger­çekleştirilen ve daha sonra Brezilya’da sanatsal yaşamın en önemli olaylarından biri kabul edilen Modern Sanat Haftası’nın düzenlenmesine katıldı. Modern Sanat Haftası’nda Pauliceia Desvairada (1922; Hayal Kent) adlı kitabından okuduğu şiirler dinle­yicilerin olumsuz tepkisiyle karşılaştıysa da, Andrade daha sonra modern Brezilya şiiri­nin gelişimini etkileyen en önemli şair kabul edildi.Andrade’nin bütün sanat dallarına yönelik ilgisi ve geniş bilgi birikimi onun değişik alanlarda yapıt vermesini sağladı. 1935’ten ölümüne değin sürdürdüğü Sao Paulo Kül­tür Dairesi müdürlüğü sırasında Brezilya halk kültürü ve müziği üzerine araştırmalar yapılmasına önayak oldu. Kendi romanları da, onun halk kültüründen alınma temalara duyduğu büyük ilgiyi yansıtır; yerel deyişlere dayanan bir üslupla yazdığı Macunaima’ da (1928) Brezilya’nın günlük konuşma dilini yansıtmaya çalışmıştır.Andrade’nin şiirleri ölümünden sonra Poe- sıas Completas (1955; Bütün Şiirleri) adlı kitapta toplandı. Gerek bunlar, gerek eleşti­ri yazıları Brezilya sanatı üzerindeki etkisini hala sürdürmektedir.

Administrator
Editörden Yazı Atölyesi, Çağdaş Türk ve Dünya Edebiyatı’nı merkezine alan bir Websitesidir. Yazı Atölyesi’ni kurarken, okurlarımızı günümüzün nitelikli edebi eserleriyle tanıtmayı ve tanıştırmayı hedefledik. Yazarlarımız, Yazı Atölyesi’nde, edebiyat, sanat, tarih, resim, müzik vb. pek çok farklı alandan bizlere değer katacağını düşünüyoruz. Bu amaçla, sizlerden gelen, öykü, hikaye, şiir, makale, kitap değerlendirmeleri, tanıtımı ve film tanıtım yazıları, anı ve edebiyata ilişkin eleştiri yazılarla, eserlerinize yer veriyoruz. Böylelikle kitaplarınızla eserlerinizin yer aldığı Yazı Atölyesi’nde, dünya çağdaş edebiyatı ile sanatın pek çok farklı alanında değer katacağına inanıyoruz. Yazı Atölyesi kültür sanatın, hayatın pek çok alanını kapsayan nitelikli edebiyat içerikli haber sunar. Bu nedenle başka kaynaklardan alınan, toplanan, bir araya getirilen bilgileri ve içerikleri kaynak belirtilmeksizin yayına sunmaz. Türkçenin saygınlığını korumak amacıyla ayrıca Türk Dil Kurumu Sözlüğünde önerilen yazım kuralları doğrultusunda, yayınladığı yazılarda özellikle yazım ve imla kurallarına önem verilmektedir. Yazı Atölyesi, üyeleri ve kullanıcılarıyla birlikte interaktif bir ortamda haticepekoz@hotmail.com + yaziatolyesi2015@gmail.com mail üzerinden iletişim içinde olan, bu amaç doğrultusunda belirli yayın ilkesini benimsemiş, sosyal, bağımsız, edebiyat ağırlıklı bir dijital içerik platformudur. Katkılarınızdan dolayı teşekkür ederiz. http://yaziatolyesi.com/ Editör: Hatice Elveren Peköz Katkılarınızdan dolayı teşekkür ederiz.   http://yaziatolyesi.com/   Editör: Hatice Elveren Peköz   Email: yaziatolyesi2016@gmail.com haticepekoz@hotmail.com   GSM: 0535 311 3782 -------*****-------
BİR YORUM YAZIN
ZİYARETÇİ YORUMLARI - 0 YORUM

Henüz yorum yapılmamış.