ALTIN
DOLAR
EURO
BIST
Adana Adıyaman Afyon Ağrı Aksaray Amasya Ankara Antalya Ardahan Artvin Aydın Balıkesir Bartın Batman Bayburt Bilecik Bingöl Bitlis Bolu Burdur Bursa Çanakkale Çankırı Çorum Denizli Diyarbakır Düzce Edirne Elazığ Erzincan Erzurum Eskişehir Gaziantep Giresun Gümüşhane Hakkari Hatay Iğdır Isparta İstanbul İzmir K.Maraş Karabük Karaman Kars Kastamonu Kayseri Kırıkkale Kırklareli Kırşehir Kilis Kocaeli Konya Kütahya Malatya Manisa Mardin Mersin Muğla Muş Nevşehir Niğde Ordu Osmaniye Rize Sakarya Samsun Siirt Sinop Sivas Şanlıurfa Şırnak Tekirdağ Tokat Trabzon Tunceli Uşak Van Yalova Yozgat Zonguldak
İstanbul 8°C
Yağışlı

K i r l e n m e | İbrahim Eroğlu

25.01.2021
510
A+
A-
K i r l e n m e | İbrahim Eroğlu

a)

Semadan sürülünce mavi

Kanadı kirli mevsimlere rehin kuşlar uçurmak

Kurtaramıyor  artık

At nalı ve kırbaçla beslenmiş bir tarihi

b)

Gemilerin ufuklara açıldığı denizler tahrip edilince

Kırılmış bir aynaya bakmayı hatırlatıyor

Acemi balıkların yakamozlarla oynaşması

Ay sulara suretini düşürmeye utanıyor

Artık yalan oluyor

Ay’ın sularda suretiyle sevişmesi

c)

Her karışı parsellenince

Bereketli ve doğurgan toprağın

İşgal terimi karşılayamıyor artık bu yükü

El katılmış kutsal bir kitap gibi

Hurafelerle yüklü  sözlüğümüz çünkü

İbrahim Eroğlu

Verschmutzung (Çeviri) : İbrahim Eroğlu,

Nachdem man das blau aus dem himmel verbannt had,

Kan man selbst dann eine geschichte, von hufeisen und

Peistschen geprägt, nicht mehr retten,

Indem man vögel als geiseln in den schmutzigen jahreszeiten

                          Fliegen lässt.

Seit die meere zerstört wurden, zu deren horizonten die schiffe in

                       See stachen,

Erscheint einem das verliebte spiel der jungen fische mit dem

                    Meeresleuchten,

Als ob man in einen zerbrochenen spiegel schaute.

Der mond schämt sich selbst auf dem wasser zu spiegeln ;

Es ist doch eine lüge,

Dass der mond sich mit seinem spiegelbild im wasser liebte.

Wenn von der gesegneten, fruchtbaren erde alles

Bis auf handtellergröße parzelliert ist,

Wird der begriff besetzung dieser ernsten lage icht mehr gerecht.

Dennn unser wörterbuch ist voller unwahrheiten

Wie ein heiliges buch, von menschenhand verfälscht.

Erstübersetzung: Özgür Metin Demirel

Endfassung: Hellmut und Nevin Lutz

İbrahim Eroğlu

Yazar
Yazar
Editörden Yazı Atölyesi, Çağdaş Türk ve Dünya Edebiyatı’nı merkezine alan bir websitesidir. Yazı Atölyesi’ni kurarken, okurlarımızı günümüzün nitelikli edebi eserleriyle tanıtmayı ve tanıştırmayı hedefledik. Yazarlarımız, Yazı Atölyesi’nde, edebiyat, sanat, tarih, resim, müzik vb. pek çok farklı alandan bizlere değer katacağını düşünüyoruz. Bu amaçla, sizlerden gelen, öykü, hikaye, şiir, makale, kitap değerlendirmeleri, tanıtımı ve film tanıtım yazıları, anı ve edebiyata ilişkin eleştiri yazılarla, eserlerinize yer veriyoruz. Böylelikle kitaplarınızla eserlerinizin yer aldığı Yazı Atölyesi’nde, dünya çağdaş edebiyatı ile sanatın pek çok farklı alanında değer katacağına inanıyoruz. Katkılarınızdan dolayı teşekkür ederiz.   http://yaziatolyesi.com/    Editör: Hatice Elveren Peköz   Email: yaziatolyesi2016@gmail.com haticepekoz@hotmail.com   GSM: 0535 311 3782  -------*****-------  
YAZARA AİT TÜM YAZILAR
BİR YORUM YAZIN
ZİYARETÇİ YORUMLARI - 0 YORUM

Henüz yorum yapılmamış.